Киплинг - Все стихи
Анализ стихотворения

Редьярд Киплинг

Редьярд Киплинг
«Брод на реке Кабул»


Возле города Кабула -
    В рог труби, штыком вперед! -
Захлебнулся, утонул он,
    Не прошел он этот брод,
        Брод, брод, брод вблизи Кабула.
            Ночью вброд через Кабул-реку!
        В эту ночь с рекой бурлившей
            эскадрон боролся плывший,
                Темной ночью вброд через Кабул-реку.

В городе развалин груды -
    В рог труби, штыком вперед! -
Друг тонул, и не забуду
    Мокрое лицо и рот!
        Брод, брод, брод вблизи Кабула,
            Ночью вброд через Кабул-реку!
        Примечай, вступая в воду,
            - вехи есть для перехода
                Темной ночью вброд через Кабул-реку.

Солнечен Кабул и пылен -
    В рог труби, штыком вперед! -
Мы же вместе, рядом плыли,
    Мог прийти и мой черед...
        Брод, брод, брод вблизи Кабула,
            Ночью вброд через Кабул-реку!
        Там теченье волны гонит,
            слышишь - бьются наши кони?
                Темной ночью вброд через Кабул-реку...

Взять Кабул должны мы были -
    В рог труби, штыком вперед! -
Прочь отсюда, где сгубили
    Мы друзей, где этот брод,
        Брод, брод, брод вблизи Кабула.
            Ночью вброд через Кабул-реку!
        Удалось ли обсушиться,
            не хотите ль возвратиться
                Темной ночью вброд через Кабул-реку?

Провались она хоть в ад -
    В рог труби, штыком вперед! -
Ведь остался б жив солдат,
    Не войди он в этот брод,
        Брод, брод, брод вблизи Кабула.
            Ночью вброд через Кабул-реку!
        Бог простит грехи их в мире...
            Башмаки у них, как гири, -
                Темной ночью вброд через Кабул-реку...

Поверни от стен Кабула -
    В рог труби, штыком вперед! -
Половина утонула
    Эскадрона, там, где брод,
        Брод, брод, брод вблизи Кабула
            Ночью вброд через Кабул-реку!
        Пусть в реке утихли воды,
            не зовем уже к походу
                Темной ночью вброд через Кабул-реку.


Перевод: С. Тхоржевского
Источник стихотворения
Если Вы обнаружили ошибку в тексте или неточность в дате написания
стихотворения сообщите нам воспользовавшись обратной связью.

Стихи поэтов XIX-XX веков