Беранже - Все стихи
Анализ стихотворения

Пьер Жан Беранже

Пьер Жан Беранже
«Разбитая скрипка»


Ко мне, мой пёс, товарищ мой в печали!
      Доешь остаток пирога,
Пока его от нас не отобрали
      Для ненасытного врага!

Вчера плясать здесь стан врагов собрался.
      Один из них мне приказал:
«Сыграй нам вальс». Играть я отказался;
      Он вырвал скрипку — и сломал.

Она оркестр собою заменяла
      На наших праздничных пирах!
Кто оживит теперь веселье бала?
      Кто пробудит любовь в сердцах?

Нет скрипки той, что прежде вдохновляла
      И стариков и молодых…
По звуку струн невеста узнавала,
      Что приближается жених.

Суровый ксендз не строил кислой мины,
      Заслышав музыку в селе.
О, мой смычок разгладил бы морщины
      На самом пасмурном челе!

Когда играл он в честь моей отчизны
      Победный, славный гимн отцов,
Кто б думать мог, что в дни печальной тризны
      Над ним свершится месть врагов?!

Ко мне, мой пёс, товарищ мой в печали!
      Доешь остаток пирога,
Пока его от нас не отобрали
      Для ненасытного врага!

В воскресный день вся молодёжь под липки
      Уж не пойдёт теперь плясать.
Пошлёт ли жатву Бог, когда без скрипки
      Её придется собирать?..

Смычок мой нёс рабочим развлеченье,
      Больных страдальцев утешал;
Неурожай, поборы, притесненья —
      С ним всё бедняк позабывал…

Он заставлял стихать дурные страсти,
      Он слёзы горя осушал;
Всё то, над чем у Цезаря нет власти,
      Простой смычок мой совершал!

Друзья! Скорей… ружьё мне дайте в руки,
      Когда ту скрипку враг разбил!
Чтоб отомстить за прерванные звуки
      Ещё во мне достанет сил!

Погибну я, но пусть друзья и братья
      Вспомянут с гордостью о том,
Что не хотел в дни бедствия играть я
      Пред торжествующим врагом!

Ко мне, мой пёс, товарищ мой в печали!
      Доешь остаток пирога,
Пока его от нас не отобрали
      Для ненасытного врага!


Перевод: И. Ф. и А. А. Тхоржевских
Источник стихотворения
Если Вы обнаружили ошибку в тексте или неточность в дате написания
стихотворения сообщите нам воспользовавшись обратной связью.

Стихи поэтов XIX-XX веков