Бернс - Все стихи
Анализ стихотворения

Роберт Бернс

Роберт Бернс
«Сватовство Дункана Грэя»


Дункан Грэй давно влюблен,
        И в ночь под рождество
К нам свататься приехал он...
        Вот это сватовство!

Приехал в праздничную ночь
        Хозяйскую посватать дочь,
Но был с позором прогнан прочь.
        Ха-ха! Вот сватовство!

Затылок взмок у жениха,
        Ха-ха! Вот сватовство!
А Мэгги будто бы глуха -
        Не слышит ничего.

Он заводил с ней разговор,
        Глаза и нос ладонью тер,
Топиться бегал через двор.
        Вот это сватовство!

Любовь отвергнутая зла.
        Вот это сватовство!
У парня рана зажила -
        Вот это сватовство!

- Я, - говорит, - не так уж глуп,
Чтоб превратиться в жалким труп
Из-за того, что ей не люб! -
        Ха-ха! Вот сватовство!

А Мэгги кличет докторов,
        Вот это сватовство!
Она больна, а он здоров.
        Вот это сватовство!

Что злой недуг с людьми творит!
        В ее груди огонь горит,
А взгляд так много говорит...
        Вот это сватовство!

Был добрый парень - Дункан Грэй.
        Вот это сватовство!
Он скоро сжалился над ней,
        Вот это сватовство!

Не мог он грех на совесть взять -
Лишить любимой дочки мать.
Он едет свататься опять...
        Вот это - сватовство!


Перевод: С. Я. Маршака
Источник стихотворения
Если Вы обнаружили ошибку в тексте или неточность в дате написания
стихотворения сообщите нам воспользовавшись обратной связью.

Стихи поэтов XIX-XX веков