Антон Дельвиг «К Кюхельбекеру»
 
И будет жизнь не в жизнь и радость мне не в радость, 
      Когда я дни свои безвестно перечту 
      И столь веселым мне блистающую младость, 
      С надеждами, с тоской оставлю, как мечту. 
      Когда, как низкий лжец, но сединой почтенный, 
      Я устыжусь седин, я устыжусь тебя, 
Мой друг, вожатый мой в страну, где ослепленный, 
      Могу, как Фаэтон, я посрамить себя; 
      Когда о будущем мечтаний прежних сладость 
      Не усладит меня, а будет мне в укор 
      И светлый, гаснущим и робким взглянет взор, — 
Тогда и жизнь не в жизнь и младость мне не в младость! 
 
И будет жизнь не в жизнь и младость мне не в младость, 
      Когда души моей любовь не озарит 
      И сотворенная мне в счастие и радость, 
      Не принесет мне их, а сердце отравит. 
      Когда младой груди я видел трепетанье, 
      Уст слышал поцелуй, ловил желанья глаз, 
      И не завидуя, счастливый в ожиданье, 
      Когда, измученный, не буду знать я вас, — 
Тогда к чему мне жизнь, к чему мне в жизни младость, 
      И в младости зачем восторги и мечты? 
      Я для того ль срывал их вешние цветы, 
Чтоб жизнь была не в жизнь и радость мне не в радость? 
 
 
 |   
 |