Эдгар По «Долина Ниса»
 
Так далеко, так далеко, 
Что конца не видит око, 
Дол простерт живым ковром 
На Востоке золотом. 
То, что там ласкает око, 
Все — далеко! ах, далеко! 
 
Этот дол — долина Ниса. 
Миф о доле сохранился 
Меж сирийцев (темен он: 
Смысл веками охранен); 
Миф — о дроте Сатаны, 
Миф — о крыльях Серафимов, 
О сердцах, тоской дробимых, 
О скорбях, что суждены, 
Ибо кратко — «Нис», а длинно — 
«Беспокойная долина». 
 
Прежде мирный дол здесь был, 
Где никто, никто не жил. 
Люди на войну ушли; 
Звезды с хитрыми очами, 
Лики с мудрыми лучами, 
Тайну трав здесь берегли; 
Ими солнца луч, багрян, 
Дмился, приласкав тюльпан, 
Но потом лучи белели 
В колыбели асфоделей. 
 
Кто несчастен, знает ныне: 
Нет покоя в той долине! 
 
Елена! Как твои глаза, 
Фиалки смотрят в небеса; 
И, над могилой, тучных трав 
Роняют стебли сок отрав; 
За каплей капля, вдоль ствола 
Сползает едкая смола; 
Деревья, мрачны и усталы, 
Дрожат, как волны, встретя шквалы, 
Как волны у седых Гебрид; 
И облаков покров скользит 
По небу, объятому страхом; 
И ветры вопль ведут над прахом, 
И рушат тучи, как каскады, 
Над изгородью дымов ада; 
Пугает ночью серп луны 
Неверным светом с вышины, 
И солнце днем дрожит в тоске 
По всем холмам и вдалеке. 
 
 
 |   
 |