| 
   
 Генрих Гейне«Цитрония»
| То были детские года,
 Я платьице носил тогда,
 Я в школу только поступил,
 Едва к ученью приступил.
 Двенадцать девочек — вся школа,
 Лишь я — герой мужского пола.
 В клетушке-комнатке с утра
 Весь день возилась детвора, —
 Писк, лепет, щебетанье, гам,
 Читали хором по складам,
 А фрау Гиндерман — барбос,
 Украсивший очками нос
 (То был скорее клюв совы), —
 Качая головой, увы,
 Сидела с розгой у стола
 И больно малышей секла
 За то, что маленький пострел
 Невинно нашалить посмел,
 Вмиг задирался низ рубашки,
 И полушария бедняжки,
 Что так малы и так милы,
 Порой, как лилии белы,
 Как розы алы, как пионы, —
 Ах, эти нежные бутоны,
 Избиты старою каргой,
 Сплошь покрывались синевой!
 Позор и поруганье, дети, —
 Удел прекрасного на свете.
 
 Цитрония, волшебный край,
 Так звал я то, что невзначай
 У Гиндерман открылось мне,
 Подобно солнцу и весне,
 Так нежно, мягко, идеально,
 Цитронно-ярко и овально,
 Так мило, скромно, смущено
 И гнева гордого полно.
 Цветок любви моей, не скрою,
 Навеки я пленен тобою!
 Стал мальчик юношей, а там —
 Мужчиною по всем правам.
 И — чудо! — золотые сны
 Ребенка в явь воплощены.
 То, чем я бредил в тьме ночной,
 Живое ходит предо мной.
 Ко мне доносится сквозь платье
 Прелестный запах, но — проклятье!
 На что глядел бы я веками,
 То скрыто от меня шелками,
 Завесой тоньше паутины!
 Лишен я сладостной картины, —
 Закрыла ткань волшебный край,
 Цитронию, мой светлый рай!
 
 Стою, как царь Тантал: дразня,
 Фантом уходит от меня.
 Как будто волей злого мага —
 Бежит от губ сожженных влага,
 Мой плод желанный так жесток, —
 Он близок, но, увы, далек!
 Кляну злодея-червяка,
 Что на ветвях прядет шелка,
 Кляну ткача, что из шелков,
 Из этой пряжи ткет покров,
 Тафту для пакостных завес,
 Закрывших чудо из чудес —
 Мой солнечный, мой светлый рай,
 Цитронию — волшебный край!
 
 Порой, забывшись, как в чаду,
 В безумье бешенства, в бреду
 Готов я дерзостной рукой
 Сорвать тот полог роковой,
 Покров, дразнящий сладострастье,
 Схватить мое нагое счастье!
 Но, ах! Есть ряд соображений
 Не в пользу таковых движений,
 Нам запретил морали кодекс
 Посягновение на podex.
 
 
 
 | 
 |