Майков - Все стихи
Анализ стихотворения

Аполлон Майков

Аполлон Майков
«Дон-Пеппино»


Жар упал. На берег моря
Шумно в сад толпа валит,
И кругом, по звонкой лаве,
Экипажей рой летит...

Звон колес, и блеск, и хохот...
Крик и щелканье бичей!..
Всё-то к саду мчится, к морю,
В сень каштановых аллей.

"Что за женщины!" - бормочет
Северянин от души;
Северянки ж прибавляют:
"И мужчины хороши!"

Хороши! но вот, смотрите -
Из красавцев Аполлон!
Как он божески спокоен,
Точно нектаром вспоен!

Даже эта эспаньолка,
С шиком лондонским наряд,
Даже розочка в петлице
Сходству с богом не вредят!

Вот он бросил свой миланский
Щегольской кабриолет,
Входит в сад - в толпе движенье,
Все глядят ему вослед...

Аполлон!.. Но вот к мисс Мери
Олимпиец подошел...
Вкруг нее как будто вспыхнул
Тотчас светлый ореол...

Ах, я чувствую, неловко
Ей от этих черных глаз,
Хоть глядит он так покорно,
Говорит полусмеясь...

И, должно быть, в этом взгляде
Власть и сила без границ!
Ледяных я знал красавиц,
Величавых, гордых львиц...

Но взглянул он - прочь величье!
Эта львица перед ним
Тише, тише - и уж смотрит
Вдруг зверком совсем ручным!

Так и ластится, и ходит,
И с него не сводит глаз...
О, мисс Мери, о, мисс Мери!
Признаюсь - дрожу за вас!

* * *


Боже мой, какая нега
В этих палевых ночах!
Всё как будто замирает
В сладострастных, жарких снах!

На цветы посмотришь - право, -
Покраснеешь со стыда!
Как ласкаются, что шепчут
И что делают - беда!

Нет, домой скорей, мисс Мери!
На замок скорей балкон!
Прогоните дон-Пеппино...
Он отважен и влюблен...

В эту ночь как раз забудешь,
Что дозволено, что грех,
И в одну минуту сердце
Скажет вам: всё вздор и смех

* * *


Вот смотрите, о мисс Мери,
Весь на арках, весь сквозной,
Королевы Иоанны
Замок темный и немой.

Днем в тот замок ездят даже
Кушать устрицы - там вид
Чудный к морю, и беседка
Виноградная стоит.

По ночам - другое дело!
Не пройдет вблизи руин
Без воззвания к мадонне
Босоногий капуцин;

В страхе ослика колотит
Здесь погонщик в поздний час,
И бежит проворной рысью
Сам, за хвост его держась;

И с компанией веселой
Из Пуццоло каретьер
Только с хлопаньем и гиком
Пролетит во весь карьер.

Слух идет о королеве,
Будто черт, поспоря с ней,
По ночам ей обязался
Приводить богатырей;

Что в своих объятьях много
Их замучила она,
Но доселе не сказала:
"Мне довольно, сатана!.."

И в урочный час, сияя
Красотой могучей жен
Тех железных, тех кровавых,
Полуварварских времен,

В замок свой она приходит...
Стражи тут тревогу бьют,
Видно, как пажи в аркадах.
С канделябрами бегут,

И в короне многоцветной
В свой чертог она идет,
И с своей порфирой алой
То мелькнет, то пропадет...

И безумцев так и тянет
С ней, женой богатырей,
Испытать и пыл, и негу
Нам неведомых страстей.

Раз и я был, о мисс Мери,
Этой чарою объят...
Долго ждал я, скоро ль в окнах
Канделябры заблестят...

И когда б тут не промчался
Мистер Джона экипаж,
И при белом лунном свете
Не мелькнул мне образ ваш -

Образ, полный тем прозреньем,
Торжеством и тишиной,
Что в страдальцах пред кончиной
Поражает нас порой, -

Я клянусь вам, о мисс Мери,
В эту ночь с ее луной,
С этой негой - я не знаю.
Что бы сделалось со мной!


Дата написания: 1858-1859 годы
Источник стихотворения
Если Вы обнаружили ошибку в тексте или неточность в дате написания
стихотворения сообщите нам воспользовавшись обратной связью.

Стихи поэтов XIX-XX веков