Пушкин - Все стихи
Анализ стихотворения

Александр Пушкин

Александр Пушкин
«Кж. В. М. Волконской»


          On peut fort bien, mademoiselle,
Vous prendre pour une maquerelle,
          Ou pour une vieille guenon;
Mais pour une garce, — oh, mon Dieu, non».


      перевод

— Сударыня, вас очень легко
Принять за сводню
Или за старую обезьяну,
Но за шлюху, — о боже, нет.


Стихотворение адресовано камер-фрейлине императрицы Елизаветы Алексеевны - княжне Варваре Михайловне Волконской, которую А. С. Пушкин по ошибке поцеловал, приняв княжну в темном коридоре за ее горничную Наташу. Она пожаловалась Александру I; царь говорил об этом случае с директором лицея Энгельгардтом; история была замята.

Дата написания: 1816 год
Источник стихотворения
Если Вы обнаружили ошибку в тексте или неточность в дате написания
стихотворения сообщите нам воспользовавшись обратной связью.

Стихи поэтов XIX-XX веков