|  | 
| Пушкин - Все стихи | Анализ стихотворения |  
| 
   
 Александр Пушкин«Послание Дельвигу»
| Прими сей череп, Дельвиг, он
 Принадлежит тебе по праву.
 Тебе поведаю, барон,
 Его готическую славу.
 
 Почтенный череп сей не раз
 Парами Вакха нагревался;
 Литовский меч в недобрый час
 По нем со звоном ударялся;
 Сквозь эту кость не проходил
 Луч животворный Аполлона;
 Ну словом, череп сей хранил
 Тяжеловесный мозг барона,
 Барона Дельвига. Барон
 Конечно был охотник славный,
 Наездник, чаши друг исправный,
 Гроза вассалов и их жен.
 Мой друг, таков был век суровый,
 И предок твой крепкоголовый
 Смутился б рыцарской душой,
 Когда б тебя перед собой
 Увидел без одежды бранной,
 С главою, миртами венчанной,
 В очках и с лирой золотой.
 
 Покойником в церковной книге
 Уж был давно записан он,
 И с предками своими в Риге
 Вкушал непробудимый сон.
 Барон в обители печальной
 Доволен, впрочем, был судьбой,
 Пастора лестью погребальной,
 Гербом гробницы феодальной
 И эпитафией плохой.
 Но в наши беспокойны годы
 Покойникам покоя нет.
 Косматый баловень природы,
 И математик, и поэт,
 Буян задумчивый и важный,
 Хирург, юрист, физиолог,
 Идеолог и филолог,
 Короче вам — студент присяжный,
 С витою трубкою в зубах,
 В плаще, с дубиной и в усах
 Явился в Риге. Там спесиво
 В трактирах стал он пенить пиво,
 В дыму табачных облаков;
 Бродить над берегами моря,
 Мечтать об Лотхен, или с горя
 Стихи писать да бить жидов.
 Студент под лестницей трактира
 В каморке темной жил один;
 Там, в виде зеркал и картин,
 Короткий плащ, картуз, рапира
 Висели на стене рядком.
 Полуизмаранный альбом,
 Творенья Фихте и Платона
 Да два восточных лексикона
 Под паутиною в углу
 Лежали грудой на полу, —
 Предмет занятий разнородных
 Ученого да крыс голодных.
 Мы знаем: роскоши пустой
 Почтенный мыслитель не ищет;
 Смеясь над глупой суетой,
 В чулане он беспечно свищет.
 Умеренность, вещал мудрец,
 Сердец высоких отпечаток.
 Студент, однако ж, наконец
 Заметил важный недостаток
 В своем быту: ему предмет
 Необходимый был... скелет,
 Предмет, философам любезный,
 Предмет приятный и полезный
 Для глаз и сердца, слова нет;
 Но где достанет он скелет?
 Вот он однажды в воскресенье
 Сошелся с кистером градским
 И, тотчас взяв в соображенье
 Его характер и служенье,
 Решился подружиться с ним.
 За кружкой пива мой мечтатель
 Открылся кистеру душой
 И говорит: «Нельзя ль, приятель,
 Тебе досужною порой
 Свести меня в подвал могильный,
 Костями праздными обильный,
 И между тем один скелет
 Помочь мне вынести на свет?
 Клянусь тебе айдесским богом:
 Он будет дружбы мне залогом
 И до моих последних дней
 Красой обители моей».
 Смутился кистер изумленный.
 «Что за желанье? что за страсть?
 Идти в подвал уединенный,
 Встревожить мертвых сонм почтенный
 И одного из них украсть!
 И кто же?.. Он, гробов хранитель!
 Что скажут мертвые потом?»
 Но пиво, страха усыпитель
 И гневной совести смиритель,
 Сомненья разрешило в нем.
 Ну, так и быть! Дает он слово,
 Что к ночи будет все готово,
 И другу назначает час.
 Они расстались.
 День угас;
 Настала ночь. Плащом покрытый,
 Стоит герой наш знаменитый
 У галереи гробовой,
 И с ним преступный кистер мой,
 Держа в руке фонарь разбитый,
 Готов на подвиг роковой.
 И вот визжит замок заржавый,
 Визжит предательская дверь —
 И сходят витязи теперь
 Во мрак подвала величавый;
 Сияньем тощим фонаря
 Глухие своды озаря,
 Идут — и эхо гробовое,
 Смущенное в своем покое,
 Протяжно вторит звук шагов.
 Пред ними длинный ряд гробов;
 Везде щиты, гербы, короны;
 В тщеславном тлении кругом
 Почиют непробудным сном
 Высокородные бароны...
 
 
 
 | 
 |  
| | Написано в Михайловском, откуда вместе со стихами А. С. Пушкин привез Дельвигу череп, полученный им в подарок от А. Н. Вульфа, в это время — дерптского студента. Первоначально послание называлось «Череп», переименовано Пушкиным в 1836 г.  | 
 |  
| Дата написания: 1827 год | Источник стихотворения |  
| Если Вы обнаружили ошибку в тексте или неточность в дате написания стихотворения сообщите нам воспользовавшись обратной связью.
 |  |  |