Сюлли Прюдом - Все стихи
Анализ стихотворения

Сюлли Прюдом

Сюлли Прюдом
«Агония»


Над гаснущим в томительном бреду
        Не надо слов — их гул нестроен;
Немного музыки — и тихо я уйду
        Туда — где человек спокоен.

Все чары музыки, вся нега оттого,
        Что цепи для нее лишь нити;
Баюкайте печаль, но ничего
        Печали вы не говорите.

Довольно слов — я им устал внимать,
        Распытывать, их чисты ль цели:
Я не хочу того, что надо понимать,
        Мне надо, чтобы звуки пели…

Мелодии, чтоб из одной волны
        Лились и пенились другие…
Чтоб в агонию убегали сны,
        Несла в могилу агония…

Над гаснущим в томительном плену
        Не надо слов, — их гул нестроен,
Но если я под музыку усну,
        Я знаю: будет сон спокоен.

Найдите няню старую мою:
        У ней пасти стада еще есть силы;
Вы передайте ей каприз мой на краю
Моей зияющей могилы.

Пускай она меня потешит, спев
        Ту песню, что давно певала;
Мне сердце трогает простой ее напев,
        Хоть там и пенья мало.

О, вы ее отыщете — живуч
        Тот род людей, что жнет и сеет,
А я из тех, кого и солнца луч
        Уж к сорока годам не греет.

Вы нас оставите… Былое оживет,
        Презрев туманную разлуку,
Дрожащим голосом она мне запоет,
        На влажный лоб положит тихо руку…

Ведь может быть: из всех она одна
        Меня действительно любила…
И будет вновь душа унесена
        К брегам, что утро золотило.

Чтоб, как лампаде, сердцу догореть,
        Иль, как часам, остановиться,
Чтобы я мог так просто умереть,
        Как человек на свет родится.

Над гаснущим в томительном бреду
        Не надо слов — их гул нестроен;
Немного музыки — и я уйду
        Туда — где человек спокоен.


Перевод: И. Ф. Анненского
Источник стихотворения
Если Вы обнаружили ошибку в тексте или неточность в дате написания
стихотворения сообщите нам воспользовавшись обратной связью.

Стихи поэтов XIX-XX веков