| 
 | 
| 
Тютчев - Все стихи
 | 
Анализ стихотворения
 | 
 
 
 
 
Федор Тютчев «Послание Горация к Меценату, в котором приглашает его к сельскому обеду»
 
Приди, желанный гость, краса моя и радость! 
Приди, — тебя здесь ждет и кубок круговой, 
И розовый венок, и песней нежных сладость!  
        Возженны не льстеца рукой, 
        Душистый анемон и крины1 
        Лиют на брашны2 аромат, 
        И полные плодов корзины 
        Твой вкус и зренье усладят.  
Приди, муж правоты, народа покровитель, 
Отчизны верный сын и строгий друг царев, 
Питомец счастливый кастальских чистых дев,3  
        Приди в мою смиренную обитель! 
        Пусть велелепные столпы, 
        Громады храмин позлащенны  
Прельщают алчный взор несмысленной толпы; 
Оставь на время град, в заботах погруженный, 
Склонись под тень дубрав; здесь ждет тебя покой.  
        Под кровом сельского Пената,4  
Где все красуется, все дышит простотой, 
Где чужд холодный блеск и пурпура и злата, —  
        Там сладок кубок круговой! 
        Чело, наморщенное думой, 
        Теряет здесь свой вид угрюмый;  
В обители отцов все льет отраду нам! 
Уже небесный лев тяжелою стопою 
В пределах зноя стал — и пламенной стезею  
        Течет по светлым небесам!.. 
        В священной рощице Сильвана,5  
Где мгла таинственна с прохладою слиянна, 
Где брезжит сквозь листов дрожащий, тихий свет, 
Игривый ручеек едва-едва течет 
И шепчет в сумраке с прибрежной осокою; 
Здесь в знойные часы, пред рощею густою, 
Спит стадо и пастух под сению прохлад, 
И в розовых кустах зефиры легки спят. 
А ты, Фемиды жрец, защитник беззащитных, 
Проводишь дни свои под бременем забот; 
И счастье сограждан — благий, достойный плод  
        Твоих стараний неусыпных! —  
Для них желал бы ты познать судьбы предел; 
Но строгий властелин земли, небес и ада 
Глубокой, вечной тьмой грядущее одел.  
        Благоговейте, персти6 чада! —  
Как! прах земной объять небесное посмеет? 
Дерзнет ли разорвать таинственный покров? 
Быстрейший самый ум, смутясь, оцепенеет, 
И буйный сей мудрец — посмешище богов! — 
Мы можем, странствуя в тернистой сей пустыне, 
Сорвать один цветок, ловить летящий миг;  
        Грядущее не нам — судьбине;  
Так предадим его на произвол благих! — 
Что время? Быстрый ток, который в долах мирных, 
В брегах, украшенных обильной муравой,  
        Катит кристалл валов сапфирных; 
И по сребру зыбей свет солнца золотой 
Играет и скользит; но час — и бурный вскоре, 
Забыв свои брега, забыв свой мирный ход,  
        Теряется в обширном море,  
В безбрежной пустоте необозримых вод!  
        Но час — и вдруг нависших бурь громады 
        Извергли дождь из черных недр;  
Поток возвысился, ревет, расторг преграды,  
        И роет волны ярый ветр!..  
Блажен, стократ блажен, кто может в умиленье,  
        Воззревши на Вождя светил,  
Текущего почить в Нептуновы владенья,  
Кто может, радостный, сказать себе: я жил!  
        Пусть завтра тучею свинцовой  
Всесильный бог громов вкруг ризою багровой  
        Эфир сгущенный облечет,  
Иль снова в небесах рассыплет солнца свет, — 
Для смертных все равно; и что крылаты годы  
        С печального лица земли  
В хранилище времен с собою увлекли, 
Не пременит того и сам Отец природы.  
        Сей мир — игралище Фортуны злой.  
Она кичливый взор на шар земной бросает  
        И всей вселенной потрясает 
              По прихоти слепой!. 
Неверная, меня сегодня осенила; 
Богатства, почести обильно мне лиет,  
        Но завтра вдруг простерла крыла, 
        К другим склоняет свой полет!  
Я презрен, — не ропщу, — и, горестный свидетель  
        И жертва роковой игры, 
        Ей отдаю ее дары  
        И облекаюсь в добродетель!.. 
        Пусть бурями увитый Нот7 
Пучины сланые8 крутит и воздымает, 
И черные холмы морских кипящих вод  
        С громовой тучею сливает, 
              И бренных кораблей  
Рвет снасти, все крушит в свирепости своей... 
Отчизны мирныя покрытый небесами, 
Не буду я богов обременять мольбами; 
Но дружба и любовь среди житейских волн 
Безбедно приведут в пристанище мой челн. 
 
 
 |   
 | 
 
| 
 1 Лилии. 
2 Кушанье. 
3 Музы. 
4 Божество домашнего очага. 
5 Бог полей, лесов и стад. 
6 Земной прах, пыль. 
7 Юго-Западный или Южный ветер. 
8 Соленые. 
 |   
 | 
 
| 
Дата написания: 1819 год
 | 
Источник стихотворения
 | 
 
Если Вы обнаружили ошибку в тексте или неточность в дате написания стихотворения сообщите нам воспользовавшись обратной связью.
 | 
 
 
 | 
 |