Верхарн - Все стихи
Анализ стихотворения

Эмиль Верхарн

Эмиль Верхарн
«Душа города»


Крыши — словно миражи,
Трубы — пятна теней
В утро, полное копоти, сажи,
Сквозь извивы кровавых огней.

По набережным грязным,
      Однообразным
Ползет трамвай… кривится виадук…

      Вдруг
Пароход ревущий звук
Бросает сонмам привидений…
      И сквозь туман
      — Не явь, обман —
Людской поток… в нем все—как тени,
      Тумана тени…

Воздух насыщен и нефтью и серой.
Солнце восходит неверной химерой.
Все в этих пятнах тумана и блично
            И необычно…
      Смотришь — и вдруг
      В сердце проснулся испуг:
Может быть, нет ничего, все—лишь ложь:
Если развеять туман, ничего не найдешь…
            Годы над городом грузно ползут...
            Вот он, в тумане,
            Город безумных желаний
            И преступлений уют.
      Жизнью безмерной, преступной
      Он в каждый дом, в каждый камень,
            Века за веками,
      Вьется волной неотступной.

Сперва лишь, хижины, где власть дана попам:
Убежищем для всех служила церковь там —
На души, темные еще, она устало
Упрямой догмы свет сквозь окна изливала.
Митра да каска, платье из холста.
Монах, барон да раб — так жизнь была проста.
Но башни строились, дворцы и колокольни —
И папские кресты упрочились раздольней.
На стершихся монетах видим мы
Теперь — сквозь лилии — тот мир глубокой тьмы.
Борьба инстинктов, а не душ царила
Между соседями, — и все решала сила;
Она одна вела к несложному концу,
Где разрешалась злость жреца к жрецу.

В борьбе за первенство, единственности власти
Там город рос в ленивом безучастьи.
Народ работал, ели короли.
И только где-то там во глубине земли,
Бессильная еще, едва гудела сила,
И с колокольным звоном возносила
К извивам сумрачным потухших облаков,
По вечерам свои непонятный зов.
Из текстов и молитв — чьи замыслы: вериги, —
Подобно Библии, уже слагались книги;
И греза смутная, из года в год полней,
Росла и ширилась, все становясь ясней;
Знакомый нынче нам, в призывах революций,
Тогда их тайный смысл был непонятный, куцый;
Но намечался все ж — как бы во сне — трибун,
Тень эшафота, и пожар, и бунт.
Тысячи лет пролетели над ним,
Над городом, с жестким дыханьем своим, -
      Но и в приступах дней
Он сумел сохранить и означить сильней
      Все, что таилось когда-то
      И жатвой созрело богатой…

Нервы — как буря! Сердца — океан!
Город в минуты побед и разрухи
      — Каждый сверкающий миг —
            Город велик!
Тянет лучи фонарей он, как руки
            Безумно-воздето
            К далеким планетам…
Дышащий злыми и темными снами
Город, он время считает веками.

            О, века за веками,
            Пролетевшие снами!..

О, город! В часы одичалых рассветов,
В каждом атоме пара дыша,
            Без ответа
      И бьется, и рвется
      Его беспредельно-пустая душа —
            Странно-неверная,
            Жутко-химерная,
      Словно в туманной дали очертания
      Неразличимо-огромного здания.
      Эта душа — из-за тени, как, тень -
      Жадно глядит в нарастающий день;
      В этой душе все былое таится,
      В этой душе настоящее тмится
      И все грядущее грезится-снится.

Толпы людей, лихорадочно-буйных усилий,
Брошены взмахом неведомых крылий
            К увлекающей тающей цели!
Толпы людей, предвещающих новые дни…
Толпы людей, зажигающих в высях огни,
И вопрошающих клубы тумана:
            Пора или рано?
Вечно упрямой, трагически бледной
Проходит толпа за толпой
            К цели одной
            Неизвестной, победной!

О, века за веками,
Уходящие снами!

      Если греза одна отгорает,
            То другая,
            Огнем полыхая,
      И в сердцах и в руках расцветает...
      И стучит неразгаданный молот...
            А город
            Напряженно следит,
            Как за дальней чертой
            Той заветной мечтой
            Даже небо горит...

      Город безумием рдян!
      Город мечтой неразгаданной пьян!..
Пусть в нем сердцам неизбывная стужа,
Пусть нищета в нем, пороки и ужас,
Пусть преступленья без меры, —
      Все мы прощаем кошмарной химере,
      Зная, что — поздно иль рано —
      Придет из глухого тумана
Новый пророк — и такой еще не был!
Новые звезды он бросит на небо,
      Новое солнце зажжет —
      И уведет нас Вперед.


Перевод: В. П. Федорова
Источник стихотворения
Если Вы обнаружили ошибку в тексте или неточность в дате написания
стихотворения сообщите нам воспользовавшись обратной связью.

Стихи поэтов XIX-XX веков